|
Cage for Wind
Wind was walking in the wide field
Cherishing the wheatears
Wiped the dewy tears from them
And cleared from the grief.
Having hugged the old oak
He dashed deeply in the wood
Sang clear song
Whirled and whistled.
Only a quiet sad whistling
Is tearing the soul to pieces
Only a quiet whistling
It's wind that is crying
In painful and bitter captivity.
Yellow autumn leaves
Are whirling above the ground
Are whirling above the ground ...
Are whirling and sneaking
Like a poisonous snake.
He dispersed the dark clouds
And gave the cool for flowers
Drove the misfortune away from forest
And protected it from disaster.
But He got into trouble himself
Into the ominous cage for Winds
And now is no one to entertain
Unrestrained sorrow of forests.
Клітка Для Вітру
В полі широкім вітер гуляв
Колоски пшениці пестив.
Сльози росяні з них витер
І від журби очистив.
Старого дуба він обійняв
І помчав у глиб лісів.
Дзвінко пісню заспівав
Закружляв та засвистів.
Лиш тихий свист печальний душу рве на шматки,
Лиш тихий свист...
Це вітер плаче в неволі болючій - гіркій.
Землею кружляють пожовклі осінні листки,
Землею кружляють...
В'ються й крадуться немов ядовитий змій.
Похмурі хмари розганяв
І прохолоду квітам дарував.
Біду від лісу відганяв,
Та від лиха його оберігав.
Але потрапив сам в біду
В зловіщу клітку для вітрів.
І тішити тепер нема кому
Нестримний сум лісів.
|
|
Witch's Heart
I am the missionary of fate, I am a Witch!
My eyes are as deep as oceans,
My tender voice shakes stones,
The body is slender, like high willow tree.
Don't call for me because misfortune will overtake you,
And don't look into my eyes - You will fall in love with me
Don't beg my kisses quietly,
Because you will lose your life.
You will look for me everywhere
Tears will wash your face
You will wipe them with your palms,
Because we won't be both together forever.
And I'll appear to you every night,
And I will disturb your soul,
I will burn your eyes by your tears,
Untill you say: "I'll forget you ..."
I'll disappear in a gray fog -
You'll not see me again any more,
I will leave the wound in your heart
And the pain of bitter loneliness.
Серце Відьми
Я посланиця долі, я відьма!
Мої очі немов океани глибокі,
Мій ніжний голос здригає каміння,
Тіло струнке, як верби високі.
Не клич мене, бо спіткаєш ти лихо,
І не дивись мені в очі - полюбиш,
Не благай поцілунків тихо,
Бо власне життя ти загубиш.
Ти мене скрізь шукатимеш,
Сльози омиють обличчя твоє.
Долонями їх витиратимеш,
Бо не будемо разом двоє.
А я являтимусь тобі щоночі,
І тривожити душу буду,
Я палитиму сльозами твої очі,
Доки ти не скажеш: "Забуду"...
Я у сивім тумані розтану -
Не побачиш мене більше ти,
Я лишу у серці твоїм рану
Та біль гіркої самоти.
|